- 論じる
- ろんじる
to argue
to discuss
to debate* * *ろんじる【論じる】〔述べる, 主張する, 評論する, 弁論する, 論述する;議論する, 討論する, 問題にする, 話し合う, 論争する, 討議する〕**discuss|他|〖D〗 (物・事)を〔人と〕話し合う, 意見を出し合う, 議論する〔with〕《◆ O は名詞・動名詞. talk over [about]より堅い語》We got together and discussed it. 我々は集まってそれを論じた
We discussed the matter over (our) dinner [over (a cup of) tea]. 私たちは食事をしながら[お茶を飲みながら]その問題を論じた
discuss [talk] politics 政治を論じる.
*argue|自|〖D〗 〔人と/…のことで〕(理由を挙げて)論じる, 議論する〔with/about, 《英》on, over〕argue over politics 政治について論じる.
|他|〖D〗 [SV that節] …だと主張する, 論じる; [SVO](問題など)を(理由・証拠を挙げて)論じる;論争する《◆相手の言う事に耳を傾けず一方的に自説を主張する含みがある. discuss より非友好的》argue one's thesis well 論題をよく論じる
They argued the new tax bill for hours. 彼らは何時間もその新税法を論じた.
*treat/tríːt/ 《正式》|自|〖S〗[SVM](本などが)〔…を〕論じる, 扱う〔of〕This book treats of politics. この本は政治学を論じたものです.
|他|〖D〗 (問題など)を論じる, …について述べるThe subject will be treated in the second chapter. その問題は第2章で論じられる.
**touch/tʌ́tʃ/ |他|〖D〗 〖S〗(人・会談が)(問題など)に言及する, …を扱う, 論じるThe summit touched many points. 首脳会談でいろいろな点が論じられた《◆ touch on [upon] が普通》.
deal with O〖D〗 〖S〗(人・書物などが)(事柄)を扱う, 論じる;…に関係がある.enter into O(問題・詳細など)を考察する, 論じる.▲have [hold, ×make] a hot discussion on the subject with them 彼らとその問題について激しく論じ合う
dispute (the truth of) a report 報告の真偽を論じる
I didn't go into details. 詳細には論じなかった
These are the only good books (that) there are on the subject. その問題を論じた本で現存するよい本はこれだけです
We talked over the matter to our heart's [hearts'] content. 我々はその問題を心ゆくまで論じた.
* * *ろんじる【論じる】1 〔議論する〕 discuss 《a matter》; argue 《on [about]…》; dispute 《on [about]…》; 〔評論する〕 comment 《on…》.●政治を論じる discuss politics
・現代社会を論じる discuss contemporary society
・是非を論じる discuss the justifiability 《of…》
・論じるまでもなく needless to say
・それが正しいかどうかなんて論じるまでもなく明らかだ. The truth of the matter is clear―no discussion is necessary.
●こんな本, 論じる価値もない. This book is beneath [not even worth] criticism.
2 〔筋道だてて説明する〕 treat of…; deal with….●この本は第 1 章で労働問題を論じている. The first chapter of this book treats of [deals with] the labor question.
・こんな概説ではその問題を十分に論じたとはいえない. Such a cursory survey can do no justice to the subject.
3 〔問題にする〕 consider; take into consideration [account].●論じるに足りない[値しない] be not worth consideration; be of no consequence [account]; count for nothing.
●100 万円や 200 万円の損は論じるに足りない. The loss of one or two million yen does not matter at all.
・そんな問題は論じるに値しない. That type of problem doesn't even merit discussion.
Japanese-English dictionary. 2013.